-
1 the Burse
Устаревшее слово: торговые ряды -
2 burse
n1) фонд для стипендій і дотацій (в університетах)2) стипендія3) гаманець4) кошик5) заст. біржа6) (the B.) торгові ряди* * *n1) = bursary II2) шотл. фонд для стипендій, дотацій ( в університетах)3) заст. кошіль, кошик4) заст. біржа; ( the Burse) торговельні ряди -
3 burse
[bɜ:s] n1. 1) = bursary 22) шотл. фонд для стипендий и дотаций ( в университетах)2. уст. кошель, кошёлка3. уст.1) биржа2) (the Burse) торговые ряды -
4 burse
n1) = bursary II2) шотл. фонд для стипендій, дотацій ( в університетах)3) заст. кошіль, кошик4) заст. біржа; ( the Burse) торговельні ряди -
5 burse
bə:s сущ.
1) = bursary
2)
2) уст. кошель
3) уст. биржа
4) фонд для выдачи стипендий (во французских и шотландских университетах) стипендия( шотландское) фонд для стипендий и дотаций (в университетах) (устаревшее) кошель, кошелка( устаревшее) биржа (устаревшее) (the B.) торговые ряды burse = bursary ~ уст. биржа ~ уст. кошель -
6 торговые ряды
1) General subject: burse2) Obsolete: the Burse3) Construction: shopping arcade4) Architecture: bazaar -
7 rembourser
rembourser [ʀɑ̃buʀse]➭ TABLE 1 transitive verb• je me suis fait rembourser mon repas/voyage I got the cost of my meal/journey refunded• est-ce remboursé par la Sécurité sociale ? ≈ can I get my money back from the NHS (Brit) or from Medicaid (US)?• « satisfait ou remboursé » "satisfaction or your money back"* * *ʀɑ̃buʀse
1.
1) ( rendre de l'argent prêté par un organisme) to pay off, to repay [emprunt, dette]2) ( en reprenant des marchandises) to give a refund to [client]; to refund the price of [article]3) ( rendre de l'argent déboursé) to reimburse [frais professionnels, employé]; to reimburse ou refund the cost of [opération, médicament]rembourser quelqu'un de quelque chose — to pay somebody back for something, to reimburse somebody for something
2.
se rembourser verbe pronominalje me suis remboursé en gardant sa montre — I kept his/her watch by way of payment
* * *ʀɑ̃buʀse vtto pay back, to repayIl m'a remboursé l'argent qu'il me devait. — He paid me back the money he owed me.
"satisfait ou remboursé" — "satisfaction or your money back"
* * *rembourser verb table: aimerA vtr1 ( rendre de l'argent prêté par un organisme) to pay off, to repay [emprunt, dette]; rembourser une dette sur 10 ans to pay off a debt over 10 years;2 ( en reprenant des marchandises) to give a refund to [client]; to refund the price of [vêtement, article, appareil]; rembourser qch à qn to give sb a refund on sth; se faire rembourser qch to get a refund on sth; votre garantie ‘satisfait ou remboursé’ your guarantee ‘your money refunded if not completely satisfied’; nous vous rembourserons tous vos achats sans discuter the price of all returned goods will be refunded on demand; le magasin ne rembourse pas mais il donne des avoirs we do not give refunds on returned goods but we will issue a credit note; ils m'ont remboursé mon billet d'avion they gave me a refund for my plane ticket; les spectateurs ont été remboursés the spectators have been given a refund; remboursez! remboursez! we want our money back!;3 ( rendre de l'argent déboursé) to reimburse [frais professionnels, employé]; rembourser qn de qch to pay sb back for sth, to reimburse sb for sth; rembourser les frais de qn to reimburse sb; la sécurité sociale ne rembourse pas certains médicaments certain medicines are non-refundable ou are not reimbursed by the social security; rembourser une opération to reimburse the cost of an operation; médicament remboursé à 40% medicine refundable ou reimbursed at 40%; rembourser un ami to pay a friend back; je ne peux te rembourser que la moitié de ce que tu m'as prêté hier I can only pay you back half of what you lent me yesterday; achète-moi des cigarettes et je te rembourserai buy me some cigarettes and I'll pay you back; se faire rembourser par sa société to be reimbursed by one's company;4 ( payer la différence) to refund; si vous trouvez le même article moins cher ailleurs, nous vous remboursons la différence if you find the same article cheaper elsewhere, we will refund the difference.B se rembourser vpr to get one's money back; je me suis remboursé en gardant sa montre I kept his/her watch by way of payment.[rɑ̃burse] verbe transitifce médicament n'est remboursé qu'à 40 % (par la Sécurité sociale) only 40% of the price of this drug is refunded (by the Health Service) -
8 borsa
f bag( borsetta) handbag, AE purseper documenti briefcasefinance Stock Exchangeborsa della spesa shopping bagborsa termica cool bagborsa di studio scholarshipborsa merci Commodities Exchangeborsa nera black marketborsa valori Stock Exchangemetter mano alla borsa put one's hand in one's pocket* * *borsa1 s.f.1 purse, money purse; ( borsetta) bag, handbag; ( tasca) pouch: borsa di pelle, di paglia, leather, straw bag; borsa della spesa, shopping bag; borsa da viaggio, travelling bag; le hanno scippato la borsa, she's had her bag snatched; borsa per documenti, briefcase // borsa da tabacco, tobacco pouch; borsa per l'acqua calda, hot-water bottle // borsa di studio, scholarship // allentare, stringere i cordoni della borsa, to loosen, to tighten the purse strings; far borsa comune, to share expenses; tenere i cordoni della borsa, to hold the purse strings; avere la borsa piena, (fig.) to be rolling in it // pagare di borsa propria, to pay out of one's own pocket // la borsa o la vita!, your money or your life! // avere le borse agli occhi, to have bags under one's eyes2 (anat.) bursa3 (eccl.) burse4 ( boxe) purseborsa2 s.f. ( Borsa valori) (Stock) Exchange, (fam.) Change, Security Exchange: Borsa Valori di Londra, the House; la borsa americana, Wall Street; in borsa, on Exchange (o on Change); indici di borsa, Stock Exchange indices; borsa del grano, wheat pit; borsa merci, commodity Exchange; borsa merci, ( esclusi i metalli) produce Exchange; contratto di borsa, Stock Exchange contract (o transaction); mediatore, agente di borsa, stockbroker; listino di borsa, Stock Exchange list; listino ufficiale della Borsa Valori di Londra, Stock Exchange daily official list; quotazioni di borsa, Stock Exchange quotations; liquidazione di borsa, Stock Exchange settlement; operatore di borsa, ( della Borsa di Londra non in diretto contatto col pubblico) stockjobber; speculatore di borsa, Stock gambler; speculazione in borsa, Stock gambling; speculare, giocare in borsa, to gamble on the Stock Exchange; rialzo, ribasso in borsa, rise, fall on the Stock Exchange; borsa fiacca, weak (o dull) market; borsa ferma, strong market; chiusura di borsa, close of business on the Exchange // fuori borsa, over-the-counter (attr.).* * *['borsa]1. sf(gen) bag, (borsetta) handbag Brit, purse Am, Ciclismo pannier2.* * *I ['borsa]sostantivo femminile1) bag; (borsetta) handbag, purse AE; (portadocumenti) briefcase2) colloq. (occhiaia)3) zool. (marsupio) pouch•borsa della spesa — shopper, shopping bag
borsa di studio — grant, scolarship
••allargare, stringere i cordoni della borsa — to loosen, to tighten the purse-strings
II ['borsa]"o la borsa o la vita!" — "your money or your life!"
sostantivo femminile econ. stock exchange, stock marketla borsa ha chiuso in rialzo, in ribasso — stocks closed higher, lower
in borsa — [scalata, speculazione] stock exchange attrib., stock market attrib.
giocare in borsa — to play the (stock) market, to gamble on the Stock Exchange
quotato in borsa — listed o quoted on the Stock Exchange
indice di borsa — share o stock index
* * *borsa1/'borsa/sostantivo f.3 zool. (marsupio) pouchallargare, stringere i cordoni della borsa to loosen, to tighten the purse-strings; metter mano alla borsa to foot the bill; "o la borsa o la vita!" "your money or your life!"\borsa dell'acqua calda hot water bottle; borsa del ghiaccio ice pack; borsa di plastica plastic bag; borsa della spesa shopper, shopping bag; borsa di studio grant, scolarship; borsa da tabacco pouch.————————borsa2/'borsa/sostantivo f.econ. stock exchange, stock market; la borsa ha chiuso in rialzo, in ribasso stocks closed higher, lower; in borsa [scalata, speculazione] stock exchange attrib., stock market attrib.; giocare in borsa to play the (stock) market, to gamble on the Stock Exchange; quotato in borsa listed o quoted on the Stock Exchange; la società sarà quotata in borsa the company is going public; seduta di borsa trading session; indice di borsa share o stock index; listino di borsa Stock Exchange list; quotazioni di borsa Stock Exchange prices; agente o operatore di borsa stockbroker\ -
9 bear
bear I [beë:] n 1. ari. 2. spekulator në bursë.● the Great (Little) Bear astr. Arusha e Madhe(e Vogël)bear II [beë] ( bore; born) 1. lind. 2. prodhon; jepbear III [beë:] v. ( bore; borne) 1. mbart; bear a heavy load mbart një peshë të rëndë. 2. kam; shfaq, tregoj; bear the marks/signs/traces of blows /wounds/punishment kam (shfaq) shenjat/gjurmët e goditjeve/plagëve/ndëshkimit; a document that bears your signature një dokument që mban firmën tënde. 3. kam, mbaj; a family that bore an ancient name një familje që mbante një emër të lashtë. 4. bear oneself a) mbahem; he bears himself as a scholar ai mbahet si dijetar; b) sillem; bear oneself with dignity sillem me dinjitet, tregohem dinjitoz. 5. ruaj (në shpirt, në mendje); bear some ill will/malice toward sb ia kam inatin dikujt. 6. sjell, siguroj, jap; bear a hand ndihmoj, i jap një dorë; bear witness to sth dëshmoj, sjell prova për. 7. duroj, mbaj; the ice doesn't bear your weight akulli nuk e mban peshën tënde; bear responsibility mbaj përgjegjësi. 8. ( zak. me can, could) duroj; I can't bear his sight nuk e shoh dot me sy; she can't bear to be laughed at ajo nuk duron ta qeshin. 9. lind; she had borne him three sons ajo i kishte lindur tre djem. 10. ia mbaj, kthehem, marr nga; bear (to the right) merr djathtas.● bear down a) turrem mbi; b) peshoj, rëndoj (mbi); c) mposht; borne down by adversity i dërrmuar nga fatkeqësitë● bear in on/upon (me) më bëhet e qartë● bear on/upon ka lidhje me; ndikon në; i përket● bear out pohoj, konfirmoj; dëshmoj; mbështes● bear up (against/under sth) mbahem mirë (përballë diçkaje)● bear with (sb) duroj, dëgjoj me durim (dikë)* * *ari; lind; prodhon -
10 win
[win] v.,n. -v. ( won) 1. fitoj; korr fitore, dal fitues; win the day dal fitimtar. 2. fitoj (çmim, bursë); win sb's heart i fitoj zemrën dikujt. 3. siguroj (famë, pasuri, miqësi); that won him the attention of the crowd me këtë ai siguroi vëmendjen e turmës; win a name/a reputation bëj emër. 4. arrij me përpjekje; they won their way to the top of their profession ata arritën me përpjekje në nivelet e larta të profesionit të tyre /-n. fitore; have a win fitoj, dal fitues.● win back [win bæk] a) rimarr, shtie sërish në dorë; b) vë në vend (humbjet); c) ripushtoj; d) rifitoj (respektin etj); e) ia dal mbanë● win out [win aut] a) dal fitues; b) ia dal mbanë● win over/round [win 'ëuvë:(r)/raund] a) bind (dikë); he won me over eventually ma mbushi mendjen më në fund; b) bëj për vete (votuesit etj)● win through [win thru:] a) ia dal mbanë; b) sport. arrij në turin pasardhës● be on to a winner pritet të fitojë (në garë, në llotari)● winning ['wining] adj.,n. -adj 1. fitues. 2. i fitores, vendimtar (gol etj). 3. joshës, i hirshëm, që të bën për vete./-n. pl. fitime, para e fituar* * *fitoj -
11 winner
['winë:(r)] n 1. fitues, fitimtar. 2. fig. sukses (film, disk).● be on to a winner pritet të fitojë (në garë, në llotari)● winning ['wining] adj.,n. -adj 1. fitues. 2. i fitores, vendimtar (gol etj). 3. joshës, i hirshëm, që të bën për vete./-n. pl. fitime, para e fituar.● win [win] v.,n. -v. ( won) 1. fitoj; korr fitore, dal fitues; win the day dal fitimtar. 2. fitoj (çmim, bursë); win sb's heart i fitoj zemrën dikujt. 3. siguroj (famë, pasuri, miqësi); that won him the attention of the crowd me këtë ai siguroi vëmendjen e turmës; win a name/a reputation bëj emër. 4. arrij me përpjekje; they won their way to the top of their profession ata arritën me përpjekje në nivelet e larta të profesionit të tyre /-n. fitore; have a win fitoj, dal fitues.* * *fitimtar -
12 winning
['wining] adj.,n. -adj 1. fitues. 2. i fitores, vendimtar (gol etj). 3. joshës, i hirshëm, që të bën për vete./-n. pl. fitime, para e fituar.● be on to a winner pritet të fitojë (në garë, në llotari).● win [win] v.,n. -v. ( won) 1. fitoj; korr fitore, dal fitues; win the day dal fitimtar. 2. fitoj (çmim, bursë); win sb's heart i fitoj zemrën dikujt. 3. siguroj (famë, pasuri, miqësi); that won him the attention of the crowd me këtë ai siguroi vëmendjen e turmës; win a name/a reputation bëj emër. 4. arrij me përpjekje; they won their way to the top of their profession ata arritën me përpjekje në nivelet e larta të profesionit të tyre /-n. fitore; have a win fitoj, dal fitues.* * *duke fituar; fitues -
13 bull
bull I [bul] n.,v. -n 1. dem; a bull in a china shop njeri kaba, avdall. 2. mashkull (i balenës, i drerit etj). 3. spekulator (me çmimet). 4. (qen) bulldog. 5. astr. Devni (yllësi). 6. gj.fol. broçkulla.● shoot the bull a) flas në tym; b) mburrem; take the bull by the horns e kap demin për brirësh /-vt. ngre çmimet (e aksioneve në Bursë)bull II [bul] n. bulë, qarkore (e Rapës)bull III [bul] n. gafë, gabim qesharak● bull-headed/bullheaded ['bul'hedid] adj. kokëfortë, kokëngjeshur, kokëderr● bull session [bul 'seshën] n. muhabet burrash; diskutim në rreth të ngushtë● bull's eye [buls ai] n 1. mes, qendër (e tabelës së qitjes). 2. goditje në qendër. 3. xham rrethor (në dritare). 4. thjerrëz konvekse. 5. dritarez● bull trout [bul traut] n. zool. salmon (peshk)● bull work [bul wë:k] n. punë të rënda; punëfizike* * *buall -
14 биржа
1) General subject: Rialto, exchange, house (лондонская), exchange house, exchange floor2) Colloquial: the House3) American: broker's board4) Obsolete: burse5) Engineering: market6) Law: stock exchange (фондовая)7) Economy: brokers' board, exchange market, share market8) Accounting: change9) Italian: (rialto) Rialto10) Forestry: collecting depot, timber yard, wood storage place11) Banking: bourse (в странах континентальной Европы), broker's board (США)13) leg.N.P. exchange (as a place for transaction of business between merchants, bankers, and brokers, etc.)14) Logistics: commodity exchange -
15 award
[ë'wo:d] v.,n. -vt. 1. jap, dhuroj (diçka). 2. shpërblej (me diçka); caktoj; the court awarded damages of \$ 500 gjyqi caktoi një zhdëmtim prej 500 dollarësh-n 1. vendim gjyqi. 2. dhënie (çmimi). 3. bursë studenti* * *çmuar; dekoruar
См. также в других словарях:
The Burse — A name given to the Royal Exchange (q.v.), and the New Exchange in the Strand, afterwards called Exeter Change … Dictionary of London
Burse — • A receptacle in which, for reasons of convenience xnd reverence, the folded corporal is carried to and from the altar Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Burse Burse … Catholic encyclopedia
Burse — Burse, n. [LL. bursa, or F. bourse. See {Bourse}, and cf. {Bursch}, {Purse}.] 1. A purse; also, a vesicle; a pod; a hull. [Obs.] Holland. [1913 Webster] 2. A fund or foundation for the maintenance of needy scholars in their studies; also, the sum … The Collaborative International Dictionary of English
The American College at Rome — The American College in Rome † Catholic Encyclopedia ► The American College in Rome The American College in Rome, or to give the legal title, The American College of the Roman Catholic Church of the United States, Rome, Italy , owes… … Catholic encyclopedia
burse — [bʉrs] n. [Fr bourse: see BOURSE] 1. a purse 2. BURSARY (sense 2) 3. R.C.Ch. a flat, square, silk case for carrying the folded corporal to and from the altar … English World dictionary
The Memphis Jug Band — Memphis Jug Band Gründung 1927 Auflösung 1934 Genre Blues Die Memphis Jug Band war eine der bekanntesten und erfolgreichsten Jug Bands der Vereinigten Staaten. Inhaltsverzeichnis 1 Bandmitglieder … Deutsch Wikipedia
The Beyoncé Experience — infobox concert tour concert tour name = The Beyoncé Experience image caption = The Tour Book artist = Beyoncé album = B Day start date = April 10, 2007 end date = December 30, 2007 number of legs = 7 number of shows = 91 last tour = Dangerously… … Wikipedia
burse — noun a) A fund or foundation for the maintenance of the needy scholars in their studies. b) An ornamental case to hold the corporal when not in use … Wiktionary
Burse — A kind of holder or purse used after the 11c, which held the cloth or *corporal used during the *eucharist … Dictionary of Medieval Terms and Phrases
burse — noun Etymology: Middle English, from Anglo French, from Medieval Latin bursa Date: 15th century 1. a. purse b. a square cloth case used to carry the corporal in a Communion service 2. obsolete … New Collegiate Dictionary
Burse — A square pocket or case, in which the corporal and pall are kept when not in use … American Church Dictionary and Cyclopedia